top of page

le Québec, une belle province

Chaque région dans le monde, qu’elle soit petite tel qu’une province ou grande comme un pays, elle a sûrement une culture qui lui appartient, à elle seule. Le Québec en est un bon exemple. Il a une histoire captivante, une langue remarquable, de valeurs honorables, un principe spécial, une religion présente et une politique connue. Bonne lecture !


Son histoire :

La ville de Québec a 414 ans. Peuplé seulement par les Amérindiens jusqu’au XVe siècle, le territoire québécois a été conquis par les Français, puis par les Anglais. Terre d’immigration par excellence, le Québec a vu défiler sur son sol des immigrants venant majoritairement d’Europe pendant la Seconde Guerre Mondiale. Puis, les différents conflits du monde entier, les difficultés économiques et les persécutions politiques ont transformé les immigrants qui forment aujourd’hui une mosaïque culturelle et ethnique.




Le français au Québec :

Les Québécois sont extrêmement attachés à la langue française et font beaucoup afin de la préserver et de la promouvoir. La province de Québec, ilot de francophones au milieu d’un océan d’anglophones sur le continent nord-américain, est la seule province du Canada à avoir le français comme langue officielle, alors que le bilinguisme est de rigueur partout ailleurs. Le français est le symbole d’appartenance à la société québécoise.

Les Québécois ont adopté un certain nombre de lois afin d’affirmer l’identité francophone du Québec. Ici, les immigrants doivent inscrire leurs enfants dans des établissements francophones et les cours sont donnés en français.




Les valeurs communes :

Ainsi qu’il est écrit sur le site du Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, « S’intégrer à la société québécoise, c’est être prêt à connaître et à respecter ses valeurs communes ». D’ailleurs, depuis 2009, il faut signer un contrat d’acceptation des valeurs communes lors de la demande de CSQ. Les voici :

  • Parler français, une nécessité.

  • Une société libre et démocratique.

  • Une société riche de sa diversité.

  • Une société reposant sur la primauté du droit.

  • Les pouvoirs politiques et religieux sont séparés.

  • Les femmes et les hommes ont les mêmes droits.

  • L’exercice des droits et libertés de la personne se fait dans le respect de ceux d'autrui et du bienêtre général.



L’interculturalisme :

le Québec prône l’interculturalisme. L’interculturalisme accepte non seulement les différences, mais les relations sont bidirectionnelles et les cultures interagissent les unes avec les autres.



La religion :

Comme la France, le Québec est une société laïque. Depuis les années 70, la société québécoise a progressivement délaissé les pratiques religieuses qui sont beaucoup moins présentes aujourd’hui. Dans ce temps, Il existe plusieurs religions qui cohabitent ensemble tel que le Christianisme, l’Islam, le Judaïsme, etc.


La politique :

On ne retrouve pas au Québec le même éventail politique qu’en France et la notion de gauche et de droite n’existe pas. Les deux plus grands partis qui s’affrontent traditionnellement sont le Parti libéral du Québec (PLQ) et le Parti Québécois (PQ). Le PLQ est un parti fédéraliste (c’est-à-dire qu’il prône de rester dans la Fédération canadienne). Il est plutôt considéré économiquement de droite. Le Parti Québécois est souverainiste (il milite pour que le Québec devienne un pays indépendant) et se situe plus à gauche avec une approche d’interventionnisme d’état. Concernant les affaires sociales, ces deux partis sont assez proches.


La différence entre le québécois et le français :

Historiquement, la base du français québécois est le français populaire des 17e et 18e siècles. À l’origine, les colons provenaient de différentes régions et parlaient plusieurs patois, ainsi le français populaire s’impose. Par conséquent, au moment de la conquête britannique en 1763, le français s’est uniformisé. Le français québécois s’est modifié et adapté au cours des siècles pour devenir une langue dynamique, une langue à part entière.

Le québécois et le français sont aussi éloignés l’un de l’autre que l’américain et l’anglais. Il est clair que nous ne parlons pas la même langue. Un Français prend un petit-déjeuner, puis déjeune le midi et dîne le soir. Un Québécois déjeune le matin, dîne à midi et soupe le soir. Il y aurait de quoi faire tout un dictionnaire des différences linguistiques, mais ce n’est pas notre propos.

Les Québécois utilisent des anglicismes, mais pas les mêmes que les Français. Par exemple, un Français va « garer sa voiture dans un parking pour aller faire du shopping ». Un Québécois va « parquer son char dans un stationnement pour aller magasiner ».




La mentalité québécoise :

La tolérance constitue un fond historique de la mentalité canadienne-française. On peut vivre comme on veut, on peut penser ce qu'on veut, et chacun fait à peu près ce qu'il lui plaît.



En conclusion, j’espère que vous en avez appris plus sur cette belle province et son originalité grâce à cet article.

18 views0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page